Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Displaying 115 results for the string Found in en-US:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
fr
Firefox et les logos Firefox sont des marques déposées de la Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change |
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate logins found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
fr
{ $count ->
[1] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span>
*[other] <span>Identifiants en double trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-import-dialog-items-no-change2 |
en-US
{ $count ->
*[other] <span>Duplicate entries found:</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span> <span data-l10n-name="meta">(not imported)</span>
}
|
fr
{ $count ->
[one] <span>Doublon trouvé :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importé)</span>
*[other] <span>Doublons trouvés :</span> <span data-l10n-name="count">{ $count }</span><span data-l10n-name="meta">(non importés)</span>
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-in |
en-US
No synced logins found.
|
fr
Aucun identifiant synchronisé trouvé.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title |
en-US
No logins found
|
fr
Aucun identifiant trouvé
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-title2 |
en-US
No passwords found
|
fr
Aucun mot de passe trouvé
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-intro-title |
en-US
No logins found
|
fr
Aucun identifiant trouvé
|
Entity
#
all locales
browser • browser • colorways.ftl activist-colorway-description |
en-US
You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
fr
Vous rendez le monde meilleur que vous ne l’avez trouvé et convainquez les autres de croire au changement.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • migration.ftl no-migration-sources |
en-US
No programs that contain bookmarks, history or password data could be found.
|
fr
Aucun logiciel contenant des marque-pages, un historique ou des mots de passe enregistrés n’a été trouvé.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-colorway-description-activist |
en-US
<b>You are an Activist.</b> You leave the world a better place than you found it and lead others to believe.
|
fr
<b>Militant/Militante :</b> vous rendez le monde meilleur que vous ne l’avez trouvé et convainquez les autres de croire au changement.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl mr2022-onboarding-gratitude-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet more open, accessible, and better for everyone.
|
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus ouvert, accessible et meilleur pour tout le monde.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle |
en-US
Thank you for using { -brand-short-name }, backed by the Mozilla Foundation. With your support, we’re working to make the internet safer and more accessible for everyone.
|
fr
Merci d’utiliser { -brand-short-name }, soutenu par la Fondation Mozilla. Avec votre soutien, nous nous efforçons de rendre Internet plus sûr et accessible pour tout le monde.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectDevicePrompt |
en-US
Multiple devices found for %S. Please select one.
|
fr
Plusieurs appareils trouvés pour %S. Veuillez en sélectionner un.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties webauthn.selectSignResultPrompt |
en-US
Multiple accounts found for %S. Select which to use or cancel.
|
fr
Plusieurs comptes trouvés pour %S. Sélectionnez celui à utiliser ou annulez.
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • overrides • appstrings.properties proxyResolveFailure |
en-US
Firefox is configured to use a proxy server that can’t be found.
|
fr
Firefox est configuré pour utiliser un serveur proxy mais celui-ci est introuvable.
|
Entity
#
all locales
browser • pdfviewer • viewer.properties find_not_found |
en-US
Phrase not found
|
fr
Expression non trouvée
|
Entity
#
all locales
devtools • client • animationinspector.properties panel.noAnimation |
en-US
No animations were found for the current element.\nPick another element from the page.
|
fr
Aucune animation trouvée pour l’élément actuel.\nSélectionnez un autre élément de la page.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl manifest-non-existing |
en-US
No manifest found to inspect.
|
fr
Aucun manifeste trouvé à inspecter.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • application.ftl serviceworker-empty-intro2 |
en-US
No service workers found
|
fr
Aucun service worker trouvé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • changes.properties changes.noChanges |
en-US
No changes found.
|
fr
Aucune modification détectée.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • compatibility.ftl compatibility-no-issues-found |
en-US
No compatibility issues found.
|
fr
Aucun problème de compatibilité trouvé.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties editor.noResultsFound |
en-US
No results found
|
fr
Aucun résultat trouvé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties projectTextSearch.noResults |
en-US
No results found
|
fr
Aucun résultat trouvé
|
Entity
#
all locales
devtools • client • debugger.properties sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped |
en-US
No source map found
|
fr
Aucune carte de code source trouvée
|
Entity
#
all locales
devtools • client • inspector.properties inspector.noProperties |
en-US
No CSS properties found.
|
fr
Aucune propriété CSS n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • memory.properties heapview.noAllocationStacks |
en-US
No call stacks found. Record call stacks before taking a snapshot.
|
fr
Aucune pile d’allocations trouvée. Enregistrez des piles d’allocations avant de capturer un instantané du tas.
|
Entity
#
all locales
devtools • client • netmonitor.properties netmonitor.search.status.labels.matchingLines |
en-US
Found #1 matching line;Found #1 matching lines
|
fr
#1 ligne correspondante trouvée;#1 lignes correspondantes trouvées
|
Entity
#
all locales
devtools • client • sourceeditor.properties autocompletion.notFound |
en-US
not found
|
fr
introuvable
|
Entity
#
all locales
devtools • client • styleeditor.ftl styleeditor-stylesheet-all-filtered |
en-US
No matching style sheet has been found.
|
fr
Aucune feuille de style trouvée.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties dnsNotFound2 |
en-US
%S could not be found. Please check the name and try again.
|
fr
%S est introuvable. Veuillez vérifier le nom et essayer à nouveau.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties fileNotFound |
en-US
The file %S cannot be found. Please check the location and try again.
|
fr
Impossible de trouver le fichier %S. Vérifiez son emplacement et essayez à nouveau.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • appstrings.properties proxyResolveFailure |
en-US
The proxy server you have configured could not be found. Please check your proxy settings and try again.
|
fr
Le serveur proxy que vous avez configuré est introuvable. Veuillez vérifier les paramètres et réessayer.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
fr
Tentative de lecture Widevine sans Windows Media Foundation. Veuillez consulter https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelBadValue |
en-US
Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant ou chaîne pour la valeur attendu dans un sélecteur d’attribut, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttSelNoBar |
en-US
Expected ‘|’ but found ‘%1$S’.
|
fr
« | » attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameExpected |
en-US
Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant pour un nom d’attribut attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEAttributeNameOrNamespaceExpected |
en-US
Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’.
|
fr
Nom d’attribut ou espace de noms attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEClassSelNotIdent |
en-US
Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant pour un sélecteur de classe attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEColorNotColor |
en-US
Expected color but found ‘%1$S’.
|
fr
Couleur attendue, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURL |
en-US
Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’.
|
fr
« none » ou URL attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction |
en-US
Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’.
|
fr
« none », URL, ou fonction filter attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureName |
en-US
Expected media feature name but found ‘%1$S’.
|
fr
Nom de fonctionnalité média attendue, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEMQExpectedFeatureValue |
en-US
Found invalid value for media feature.
|
fr
Valeur non valide trouvée pour la fonctionnalité de média.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEParseDeclarationDeclExpected |
en-US
Expected declaration but found ‘%1$S’.
|
fr
Déclaration attendue, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoClassArgNotIdent |
en-US
Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant pour paramètre de pseudo-classe attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelBadName |
en-US
Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
fr
Identifiant pour pseudo-classe ou pseudo-élément attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PEPseudoSelEndOrUserActionPC |
en-US
Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’.
|
fr
Fin de sélecteur ou pseudo-classe d’action utilisateur attendu après un pseudo-élément mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • css.properties PETypeSelNotType |
en-US
Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’.
|
fr
Nom d’élément ou « * » attendu, mais « %1$S » trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLate |
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding was guessed from content instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage de caractères a été trouvée trop tard, l’encodage a plutôt été déduit du contenu. Cette balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • htmlparser.properties EncMetaTooLateFrame |
en-US
A meta tag attempting to declare the character encoding declaration was found too late, and the encoding of the parent document was used instead. The meta tag needs to be moved to the start of the head part of the document.
|
fr
Une balise meta essayant de déclarer l’encodage des caractères a été trouvée trop tard, l’encodage du document parent a plutôt été employé. La balise meta doit être déplacée au début de la section head du document.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • printing.properties PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND |
en-US
The selected printer could not be found.
|
fr
L’imprimante choisie est introuvable.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • layout • xmlparser.properties 3 |
en-US
no root element found
|
fr
aucun élément trouvé
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • mathml • mathml.properties NoBase |
en-US
Invalid markup: Expected exactly one Base element in <mmultiscripts/>. Found none.
|
fr
Balisage non valide : un seul élément utilisé comme base attendu dans <mmultiscripts/>. Aucun trouvé.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties UnknownClearSiteDataValue |
en-US
Clear-Site-Data header found. Unknown value “%S”.
|
fr
En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • security • security.properties XFrameOptionsInvalid |
en-US
Invalid X-Frame-Options header was found when loading “%2$S”: “%1$S” is not a valid directive.
|
fr
Un en-tête X-Frame-Options non valide a été trouvé lors du chargement de « %2$S » : « %1$S » n’est pas une directive valide.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • xslt • xslt.properties 25 |
en-US
XPath parse failure: illegal character found:
|
fr
Échec de l’analyse XPath : caractère illégal trouvé :
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_CRL_NOT_FOUND |
en-US
No matching CRL was found.
|
fr
Aucune liste de certificats révoqués correspondante n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_DIGEST_NOT_FOUND |
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
fr
Le prétraitement CMS ou PKCS #7 n’a pas été trouvé dans le message signé.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_EXTENSION_NOT_FOUND |
en-US
Certificate extension not found.
|
fr
Extension du certificat introuvable.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NOT_A_RECIPIENT |
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
fr
Impossible de déchiffrer : vous n’êtes pas le destinataire ou le certificat et la clé privée correspondants n’ont pas été trouvés.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KEY |
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
fr
La clé privée pour ce certificat n’a pas été trouvée dans la base de données des clés.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_NO_KRL |
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
fr
Aucune liste de clés révoquées pour le certificat de ce site n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_OCSP_MALFORMED_REQUEST |
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
fr
Le serveur OCSP a trouvé que la requête était corrompue ou mal formée.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_PKCS7_BAD_SIGNATURE |
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_CERT |
en-US
The requested certificate could not be found.
|
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SEC_ERROR_UNKNOWN_SIGNER |
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_SESSION_NOT_FOUND |
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties SSL_ERROR_TOKEN_SLOT_NOT_FOUND |
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_NO_CARD |
en-US
No Fortezza cards Found
|
fr
Aucune carte Fortezza n’a été trouvée
|
Entity
#
all locales
security • manager • chrome • pipnss • nsserrors.properties XP_SEC_FORTEZZA_PERSON_NOT_FOUND |
en-US
Personality not found
|
fr
Personnalité non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties outOfRangeText |
en-US
The specified line was not found.
|
fr
La ligne spécifiée n’a pas été trouvée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • global • viewSource.properties outOfRangeTitle |
en-US
Line not found
|
fr
Ligne non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp |
en-US
The application you chose (“%S”) could not be found. Check the file name or choose another application.
|
fr
L’application que vous avez choisie (« %S ») n’a pu être trouvée. Vérifiez le nom du fichier ou choisissez une autre application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • downloads • unknownContentType.properties badApp.title |
en-US
Application not found
|
fr
Application non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398878 |
en-US
Update server not found (check your internet connection)
|
fr
Serveur de mise à jour introuvable (vérifiez votre connexion internet)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-2152398890 |
en-US
Proxy server not found (check your internet connection)
|
fr
Serveur proxy introuvable (vérifiez votre connexion internet)
|
Entity
#
all locales
toolkit • chrome • mozapps • update • updates.properties check_error-404 |
en-US
Update XML file not found (404)
|
fr
Fichier XML de mise à jour introuvable (404)
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl addon-updates-none-found |
en-US
No updates found
|
fr
Aucune mise à jour disponible
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutAddons.ftl list-empty-available-updates.value |
en-US
No updates found
|
fr
Aucune mise à jour trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutPlugins.ftl no-plugins-are-installed-label |
en-US
No installed plugins found
|
fr
Aucun plugin installé n’a été trouvé
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-mf-media-engine |
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
|
fr
CDM du moteur multimédia Windows Media Foundation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-2 |
en-US
You are not granted any trademark rights or licenses to the trademarks of
the Mozilla Foundation or any party, including without limitation the
Firefox name or logo. Additional information on trademarks may be found
<a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">here</a>.
|
fr
Il ne vous est cédé aucun droit ou licence sur les marques déposées de la Fondation Mozilla ou de tiers, y compris et sans limitation, sur le nom et le logo de Firefox. Vous pouvez consulter des informations complémentaires sur les marques déposées <a data-l10n-name="mozilla-trademarks-link">ici</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-intro-point-5 |
en-US
Some { -brand-short-name } features make use of web-based information
services, however, we cannot guarantee they are 100% accurate or
error-free. More details, including information on how to disable the
features that use these services, can be found in the
<a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">service terms</a>.
|
fr
Certaines fonctionnalités de { -brand-short-name } utilisent des services d’information sur le Web, cependant nous ne pouvons pas garantir à 100 % qu’ils sont appropriés ou dénués d’erreurs. Vous pouvez trouver plus de détails, y compris des informations sur la manière de désactiver les services, dans les <a data-l10n-name="mozilla-service-terms-link">modalités d’utilisation</a>.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutRights.ftl rights-webservices |
en-US
{ -brand-full-name } uses web-based information services (“Services”) to
provide some of the features provided for your use with this binary version
of { -brand-short-name } under the terms described below. If you do not
want to use one or more of the Services or the terms below are
unacceptable, you may disable the feature or Service(s). Instructions on
how to disable a particular feature or Service may be found
<a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">here</a>. Other features
and Services can be disabled in the application preferences.
|
fr
{ -brand-full-name } utilise des services d’informations web (« Les Services ») pour fournir certaines des fonctionnalités qui sont mises à votre disposition dans cette version binaire de { -brand-short-name } comme décrit ci-dessous. Si vous ne voulez pas utiliser l’un ou l’autre de ces Services ou si vous trouvez que les modalités ci-dessous ne sont pas acceptables, vous pouvez désactiver la fonctionnalité ou le Service. Pour ce faire, veuillez consulter ces <a data-l10n-name="mozilla-disable-service-link">instructions</a> décrivant la manière de désactiver un Service ou une fonctionnalité en particulier. Les autres fonctionnalités ou Services peuvent être désactivés dans les préférences de l’application.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl found |
en-US
Found
|
fr
Présente
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found |
en-US
No stylesheets found
|
fr
Aucune feuille de style trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutSupport.ftl startup-cache-found-disk-cache-on-init |
en-US
Found Disk Cache on Init
|
fr
Cache disque trouvé à l’initialisation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-credential-list-empty |
en-US
No credentials found on device.
|
fr
Aucune information d’authentification trouvée sur l’appareil.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebauthn.ftl about-webauthn-enrollment-list-empty |
en-US
No enrollments found on device.
|
fr
Aucun enregistrement trouvé sur l’appareil.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-off-state-msg |
en-US
captured log files can be found in: { $path }
|
fr
les fichiers de journalisation capturés sont disponibles à l’emplacement suivant : { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-aec-logging-toggled-off-state-msg |
en-US
Captured log files can be found in: { $path }
|
fr
Les fichiers de journalisation capturés sont disponibles à l’emplacement suivant : { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutWebrtc.ftl about-webrtc-debug-mode-off-state-msg |
en-US
trace log can be found at: { $path }
|
fr
le fichier de la trace est disponible à l’emplacement suivant : { $path }
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • appPicker.ftl app-picker-no-app-found.value |
en-US
No applications were found for this file type.
|
fr
Aucune application n’a été trouvée pour ce type de fichier.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf |
en-US
Utility Windows Media Foundation
|
fr
Utilitaire Windows Media Foundation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-mf-media-engine |
en-US
Utility Media Foundation Engine
|
fr
Utilitaire Media Foundation Engine
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • videocontrols.ftl videocontrols-error-no-source |
en-US
No video with supported format and MIME type found.
|
fr
Aucune vidéo dont le format ou le type MIME est géré n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • main-window • findbar.ftl findbar-not-found |
en-US
Phrase not found
|
fr
Expression non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • certError.ftl fileNotFound-title |
en-US
File not found
|
fr
Fichier introuvable
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-title |
en-US
Server Not Found
|
fr
Adresse introuvable
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • netError.ftl neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 |
en-US
This website wasn’t found by { $trrDomain }.
|
fr
Ce site web n’a pas été trouvé par { $trrDomain }.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-crl-not-found |
en-US
No matching CRL was found.
|
fr
Aucune liste de certificats révoqués correspondante n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-digest-not-found |
en-US
The CMS or PKCS #7 Digest was not found in signed message.
|
fr
Le prétraitement CMS ou PKCS #7 n’a pas été trouvé dans le message signé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-extension-not-found |
en-US
Certificate extension not found.
|
fr
Extension du certificat introuvable.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-key |
en-US
The private key for this certificate cannot be found in key database
|
fr
La clé privée pour ce certificat n’a pas été trouvée dans la base de données des clés.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-no-krl |
en-US
No KRL for this site’s certificate has been found.
|
fr
Aucune liste de clés révoquées pour le certificat de ce site n’a été trouvée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-not-a-recipient |
en-US
Cannot decrypt: you are not a recipient, or matching certificate and private key not found.
|
fr
Impossible de déchiffrer : vous n’êtes pas le destinataire ou le certificat et la clé privée correspondants n’ont pas été trouvés.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-ocsp-malformed-request |
en-US
The OCSP server found the request to be corrupted or improperly formed.
|
fr
Le serveur OCSP a trouvé que la requête était corrompue ou mal formée.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-bad-signature |
en-US
Signature verification failed: no signer found, too many signers found, or improper or corrupted data.
|
fr
La vérification de signature a échoué : aucun signataire, trop de signataires ou données corrompues ou incorrectes.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-cert |
en-US
The requested certificate could not be found.
|
fr
Le certificat demandé n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl sec-error-unknown-signer |
en-US
The signer’s certificate could not be found.
|
fr
Le signataire du certificat n’a pas été trouvé.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-session-not-found |
en-US
Client’s SSL session ID not found in server’s session cache.
|
fr
L’identifiant de session SSL du client n’a pas été trouvé dans le cache de session du serveur.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl ssl-error-token-slot-not-found |
en-US
No PKCS#11 token could be found to do a required operation.
|
fr
Aucun jeton PKCS#11 n’a été trouvé pour accomplir une opération requise.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-no-card |
en-US
No Fortezza cards Found
|
fr
Aucune carte Fortezza n’a été trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • neterror • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-person-not-found |
en-US
Personality not found
|
fr
Personnalité non trouvée
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • pdfviewer • viewer.ftl pdfjs-find-not-found |
en-US
Phrase not found
|
fr
Expression non trouvée
|
Displaying 5 results for the string Found in fr:
Entity | en-US | fr |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • branding • official • brand.ftl trademarkInfo |
en-US
Firefox and the Firefox logos are trademarks of the Mozilla Foundation.
|
fr
Firefox et les logos Firefox sont des marques déposées de la Mozilla Foundation.
|
Entity
#
all locales
dom • chrome • dom • dom.properties MediaWidevineNoWMF |
en-US
Trying to play Widevine with no Windows Media Foundation. See https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
fr
Tentative de lecture Widevine sans Windows Media Foundation. Veuillez consulter https://support.mozilla.org/kb/fix-video-audio-problems-firefox-windows
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutProcesses.ftl about-processes-utility-actor-mf-media-engine |
en-US
Windows Media Foundation Media Engine CDM
|
fr
CDM du moteur multimédia Windows Media Foundation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-audio-decoder-wmf |
en-US
Utility Windows Media Foundation
|
fr
Utilitaire Windows Media Foundation
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • global • processTypes.ftl process-type-utility-actor-mf-media-engine |
en-US
Utility Media Foundation Engine
|
fr
Utilitaire Media Foundation Engine
|
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
fr.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.